AI翻訳の副業は怪しい?実態や案件の選び方、稼ぐための3つのポイントも解説

ChatGPTなどのAIツールの性能が向上したことで、翻訳の仕事が身近になってきました。それに伴い、AI翻訳を活用した副業に関心を持つ人が増えています。
しかし、案件の選び方や報酬の相場感がわからず、なかなか一歩を踏み出せないという方も多いのではないでしょうか。
このような不安を抱えたまま、安易に案件に飛びついてしまうと、予想以上の作業量を求められたり、適正な報酬が得られないなどのリスクがあります。
この記事では、AI翻訳の副業の実態を詳しく解説するとともに、安全な案件の見分け方や、収入を増やすためのポイントをお伝えします。
記事を読み終えることで、AI翻訳の副業における実態を理解したうえで、自分に合った案件を見極められるようになり、安心してAI翻訳の副業をはじめられるようになるでしょう。

監修者
SHIFT AI代表 木内翔大
AI翻訳やAIライティングなど、AIを活用した副業に興味はあるものの、「はじめ方がわからない」という方に向けて、無料セミナーを開催しています。
このセミナーでは、AI副業におすすめのツールや活用方法、稼ぎ方のコツをお伝えしています。セミナー参加者限定で、初心者からでも稼ぎやすい副業案件をまとめた資料もプレゼント中です。
「AIを活用した副業で、効率的に安定した収入を得たい」という方は、ぜひ無料セミナーにご参加ください。
目次
AI翻訳の副業が怪しいと言われる原因
AI翻訳の副業は、SNSなどで高額報酬を謳う広告が目立つことや、AI技術への不安から「怪しい仕事」という印象を持たれることがあります。
しかし、実際のAI翻訳の副業は、グローバル展開を進める企業などから、明確に需要のある仕事です。
海外向けの製品マニュアルやウェブサイト、社内規定の翻訳など、企業の海外展開に必要不可欠な文書の翻訳ニーズが存在しています。
案件の選び方に注意することで、副業として安全に取り組むことができる職種です。
AI翻訳の副業の業務内容とは?
AI翻訳の副業では、AI翻訳ツールによる翻訳結果を人間の目で確認し、修正を加えていく作業を行う場合がほとんどです。
とくに日本企業のグローバル展開に伴い、日本語から英語への翻訳ニーズが高く、企業のウェブサイトやマーケティング資料、製品マニュアルなどの翻訳案件の募集がよく見られます。
ネイティブレベルの語学力がなくても、AI翻訳ツールが基本的な翻訳を行ってくれるため、文章の自然さや用語の統一性を確認する程度の語学力があれば、誰でも簡単にはじめることができます。
また、丁寧に作業を進められる方や、細かい部分まで気を配れる方に向いている副業といえるでしょう。
AI翻訳の副業の実態は?

AI翻訳の副業は、手軽にはじめられる仕事として注目を集めているものの、「実態はどうなの?」と気になる方も多いと思います。
- 低単価の案件も多い
- 校正作業の負担が大きい
- 競争が激化している
ここからは、副業におけるAI翻訳の実態について詳しく紹介していきます。
低単価の案件も多い
AI翻訳の副業は、単価が一般的な翻訳料金と比べて低く設定されている案件が目立ちます。これは、AIにより大まかな翻訳が出力されることが前提のため、従来の翻訳業務と比較して作業量が少ないと見なされるからです。
作業時間の見積もりが甘く、実際にかかる時間に対して報酬が見合わない案件も散見されます。
ただし、低単価案件でも、AI翻訳ツールの特性を理解し、効率的な作業フローを確立することで、安定した収入を得ることは可能です。
まずは複数の案件の単価を比較し、自身の作業スピードを考慮したうえで、取り組む案件を選択することをおすすめします。
弊社SHIFT AIでは、AI副業で高単価で案件を取得する方法や、初心者でも稼ぎやすい、狙い目のAI副業案件をお伝えする無料セミナーを開催中です。興味のある方は、以下のリンクからお申し込みください。
校正作業の負担が大きい
AI翻訳の校正作業では、予想以上に時間と労力がかかることが実態として挙げられます。AI翻訳ツールは文脈を完全に理解することは難しく、翻訳の一貫性や専門用語の統一性を人間が細かくチェックする必要があるためです。
たとえば、長文の翻訳では、前後の文章との関係性を考慮しながら、代名詞や接続詞の使い方を適切に修正する必要があります。
また、同じ意味の言葉でも文脈によって異なる訳語を選ぶべき場合もあり、その都度判断が求められます。
このような作業負担を軽減するには、自分が得意とする分野の案件を選んだり、効率的な校正ツールを活用したりすることが重要です。
校正作業の特性を理解し、自分に合った作業環境を整えることで、より快適に仕事を進められるようになります。
競争が激化している
AI翻訳の副業市場では、参入障壁の低さから、案件取得の競争が年々激しくなっています。
その背景には、AI翻訳ツールの普及により、誰でも簡単にはじめられる仕事として認知が広がったことに加え、在宅で働ける副業として注目を集めていることが挙げられます。
たとえば、クラウドソーシングサイトでは、1つの案件に対して数十人が応募することも珍しくありません。
また、案件の獲得競争が激しくなった結果、単価の引き下げられることも多く、より低い報酬での受注を余儀なくされるケースも出てきています。
このような競争の激化に対応するには、特定の分野での実績を積み重ねることで、自分の強みを作ることが大切です。専門性を持つことで、競合との差別化を図り、より良い条件の案件を獲得しやすくなるでしょう。
AI翻訳の副業で安全な案件を選ぶには?

AI翻訳の副業では、安全な案件を見極めることが成功の鍵となります。
報酬未払いや想定外の作業量増加など、トラブルに巻き込まれないためにも、案件選びは慎重な判断が必要です。
- 信頼できるプラットフォームを利用する
- 不自然な高報酬に注意する
- 事前にトライアルを受ける
ここでは、安全に副業をはじめるために押さえておきたいポイントを詳しく解説していきます。
信頼できるプラットフォームを利用する

AI翻訳の副業を安全にはじめるには、実績のある大手クラウドソーシングサイトを利用することが重要です。
大手のプラットフォームでは、報酬の支払い保証や案件内容の明確な提示など、安心して仕事に取り組める仕組みが整備されています。
たとえば、Lancersなどの大手プラットフォームでは、依頼企業の本人確認が行われており、報酬が確実に支払われる仕組みも導入されています。
また、依頼内容や納期、報酬額などの契約条件が明確に記載されているため、作業開始前に自分に合った案件かどうかを判断することも可能です。
安全に副業をはじめたい方は、まずはこうした信頼できるプラットフォームで案件を探すことをおすすめします。プラットフォームを通じて実績を積み重ねることで、より良い条件の案件にも挑戦できるようになるでしょう。
>Lancersの利用はこちらから
不自然な高報酬に注意する
AI翻訳の副業において、市場相場から大きく外れた高額な報酬を提示する案件には注意が必要です。
見かけの報酬が魅力的でも、実際には作業量が膨大であったり、支払いが行われないなどのトラブルが発生する可能性があります。
安全に副業を続けるためには、まずは市場相場を把握し、その範囲内で自分の能力に見合った案件を選ぶことが大切です。
少し報酬は控えめでも、作業内容が明確で、安定した取引ができる案件からはじめることをおすすめします。
事前にトライアルを受ける
AI翻訳の副業では、本契約の前にトライアル案件を提供している発注者もいます。
トライアルがある場合は積極的に活用することで、実際の作業量や難易度、クライアントとの相性を事前に確認でき、ミスマッチを防ぐことができるでしょう。
たとえば、500文字程度の短い文章で翻訳や校正の腕前を試すトライアルでは、専門用語の使い方や文体の好み、コミュニケーションの取り方など、実際の業務で重要となる要素を確認することができます。
また、自分のペースで作業を進められるかどうかを判断する機会にもなります。
可能な場合はトライアル案件からはじめ、トライアルがない案件の場合は、作業内容や条件について丁寧に確認し、自分の能力や希望に合っているかを慎重に判断することが大切です。
AI翻訳の副業で稼ぐためのポイント3選
AI翻訳の副業で安定した収入を得るためには、いくつかのポイントがあります。
- 適切なツールを選ぶ
- 専門分野を持つ
- クライアントとの信頼関係を築く
ここからは、AI翻訳の副業でより多くの収入を得るための重要な3つのポイントを紹介していきます。
適切なツールを選ぶ
AI翻訳の副業で効率的に作業を進めるには、自分の作業スタイルに合ったAI翻訳ツールを選ぶことが重要です。
複数のAI翻訳ツールを比較し、それぞれの特徴を把握することで、案件に応じて最適なツールを使い分けることができます。
また、校正作業を効率化するために、文字数カウントツールや用語集管理ツールなど、補助的なツールを組み合わせて使用することで、作業時間を短縮できるでしょう。
作業効率を上げたい方は、まず無料で利用できるAI翻訳ツールで特徴を比較し、自分の得意分野や案件の種類に合わせてツールを選んでいくことをおすすめします。
弊社SHIFT AIでは、AI翻訳におすすめのツールや、副業に活かしやすい最新のAIツールの使い方を解説する無料セミナーを開催中です。
「自分の業務や副業で使うべきツールを見極められない…」「使い方が難しくてAIツールを使いこなせない」という方は、ぜひ以下のリンクから無料セミナーにお申し込みください。
専門分野を持つ
AI翻訳の副業で高単価の案件を獲得するには、専門分野を持つことが大切です。専門分野の知識や用語に詳しいことで、より質の高い翻訳校正が可能となり、クライアントからの信頼を得やすくなります。
たとえば、金融や医療、法務など、専門性の高い分野では、業界特有の表現や用語の理解が必須とされるため、その分野の知識を持つ人材への需要が高くなっています。
専門分野を持つことで、一般的な案件より高い単価での受注が可能になり、安定した収入を得やすくなるでしょう。
まずは、自分の経験や興味のある分野からはじめて、その分野での実績を積み重ねていくことで、より良い条件の案件を獲得できるようになるはずです。
専門分野を持つためには、生成AIを使ったスキル習得について学べるセミナーへの参加がおすすめです。
参加して損をしない生成AIのセミナーや選び方のコツについて知りたい方は、以下の記事もご覧ください。
関連記事:【2025年1月版】生成AIのセミナー・イベント9選!選び方や参加のメリットも
クライアントとの信頼関係を築く
AI翻訳の副業で継続的な収入を得るには、クライアントとの良好な関係づくりが欠かせません。信頼関係を築くことで、リピート案件や長期契約を獲得しやすくなり、安定した仕事の確保につながります。
たとえば、納期を厳守することはもちろん、作業中に不明点や疑問点があれば早めに確認を取るなど、積極的なコミュニケーションを心がけることが大切です。
また、クライアントからのフィードバックには真摯に対応し、修正依頼があった場合は丁寧に対応することで、信頼関係を深めることができます。
このように、一つひとつの案件に誠実に取り組み、クライアントとの信頼関係を築くことで、安定した副収入を得られる関係性を構築することができます。
長期的な視点で仕事に取り組むことで、より良い条件での案件獲得にもつながるでしょう。
AI副業には、翻訳以外にもコンサルタントやデザイナーなど、初心者におすすめの職種が数多く存在します。気になる方は、以下の記事もご覧ください。
AI翻訳の副業は、案件の選び方に注意することで安全に稼げる!
AI翻訳は、適切な案件を選び、効率的な作業環境を整えることで、安全に収入を得られる副業です。
事前トライアルや報酬条件を確認したうえで、自分の能力に見合った案件を選ぶことで、トラブルを避けることができます。また、専門分野を持つことで、より良い条件の案件を獲得しやすくなります。
実績のあるプラットフォームで案件を探しつつ、クライアントとの信頼関係を築きあげ、安定した収入を得られるようスキルの向上をはかっていきましょう。
弊社SHIFT AIでは、翻訳やライティング、動画編集など、AIを活用したスキルの身につけ方やスキルの向上方法をお伝えする無料セミナーを開催しています。
セミナー参加者限定で、自分では探しにくいような、初心者でも稼ぎやすい安全な案件をまとめた「狙い目案件集」もプレゼント中です。AI翻訳などの副業で稼げる人材になりたい方は、ぜひ以下のリンクからセミナーの詳細をご確認ください。
記事を書いた人

Chie Suzuki
SEO・インタビューライター歴4年以上。
AIを活用し、情報収集やライティングの時間を半分以上削減。
最近は動画生成AIで遊ぶのが趣味です。
【無料】30,000人以上が受講!